<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../../Schema/syllabi.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title><hi rendition="#times"><hi rendition="#italic">The Winter’s Tale</hi> Act
                        5</hi></title>
                <respStmt>
                    <name xml:id="whalen">Robert Whalen</name>
                    <resp>Author</resp>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <date>Fall 2025</date>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p/>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <tagsDecl>
                <rendition xml:id="italic" scheme="css">font-style:italic;</rendition>
                <rendition xml:id="plain" scheme="css">text-decoration:none;</rendition>
                <rendition xml:id="sc" scheme="css">font-variant:small-caps;</rendition>
                <rendition xml:id="center" scheme="css">text-align:center;</rendition>
                <rendition xml:id="bold" scheme="css">font-weight:bold;</rendition>
                <rendition xml:id="times" scheme="css">font-family:times-new-roman;</rendition>
                <rendition xml:id="large" scheme="css">font-size: 125%;</rendition>
            </tagsDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body rendition="#times">
            <div rendition="#times #plain">
                <head>5.1-5.3: Catastrophe?</head>
                <p>You’ll recall that the catastrophe (literally “final turn”) in a comedy is the
                    moment when confusions are resolved, disguises removed, estranged families
                    reconciled, marriages arranged, etc. In WT, this moment looks as though it is
                    about to arrive toward the end of 5.1. Shakespeare builds suspense in a number
                    of ways, including repeated references to Perdita as a “princess” (86, 93, 130),
                    as well as Leontes’ unknowing blunders (175-77, 207). Perhaps the most moving
                    irony: Leontes’ recollection of Hermione while gazing on the young Perdita: “I
                    thought of her / Even in these looks I made” (226-27). By acknowledging
                    Hermione’s face in Perdita, Leontes unwittingly extends his restored love for
                    his wife to the child he once rejected as a bastard.</p>

                <p>See also suggestions of the restoration of Mamillius in Florizel (115-18) and of
                    Leontes’ reconciliation with Polixenes in the same (125-28).</p>

                <p>(This is just speculation, but lines 24-35 may be evidence of Shakespeare further
                    manipulating his audience’s emotions by exploiting their fond memories of
                    Elizabeth I, who had been dead at this time for about seven years. Prior to her
                    death, there was considerable anxiety about who should succeed her (for she was
                    without “issue,” i.e., children). It is “holy” to be comforted by the thought
                    that the former queen (Hermione/Elizabeth) is in heaven (29-30) and that “There
                    is none worthy / Respecting her that’s gone” (34-35). Elizabeth had successfully
                    cultivated an aura of divinity about her person; the English people pretty much
                    loved and worshipped her as a goddess. And in an officially Protestant state,
                    where reverence of the Virgin Mary, Queen of Heaven, was widely considered
                    Catholic idolatry, perhaps the presence of a “virgin” Queen of England was an
                    acceptable “secular” substitute. The second-to-last scene of Shekhar Kapur’s
                    film Elizabeth (the first movie, not Elizabeth: The Golden Age, which is
                    dreadful) captures this very effectively by juxtaposing the young Elizabeth with
                    a statue of Mary.)</p>

                <p>After all the build-up, however, the scene suddenly ends and the climactic moment
                    actually occurs off stage, communicated only as a narrative by two Gentlemen in
                    5.2.</p>

                <p>Why do you suppose Shakespeare chose to end 5.1 abruptly and to have the
                    reconciliation narrated in 5.2 rather than staged?</p>
                <p>What is your emotional response to the Gentlemen’s descriptions of this
                    catastrophe? Recall 3.3, the transition scene. Are there conflicting moods here
                    as well, a combination of dramatic seriousness and humour? Be specific in your
                    answers.</p>

                <p>And how do you respond to Hermione’s “resurrection” in 5.3? Does the fact that
                    she has never been dead detract from the emotional power of the moment? What is
                    more implausible—a statue coming to life, or the idea that Hermione was hidden
                    away in Paulina’s basement for sixteen years? Does any of this matter? Why or
                    why not? Defend your answers.</p>

                <p>Finally, are these closing scenes aesthetically effective or do they come off as
                    simply ridiculous? I ask these questions because there has been considerable
                    disagreement in the critical reception of this play as to its artistic value.
                    Some think that Shakespeare, in his later years, was slipping, and that the
                    unity of the play seems contrived and sloppy. Others celebrate The Winter’s Tale
                    as daring and innovative, evidence that Shakespeare never ceased to push the
                    drama in new directions. Again, defend your opinions with argument and reference
                    to the play.</p>
            </div>
            <closer rendition="#times">&#169;Robert Whalen, 2025</closer>
        </body>
    </text>
</TEI>
